奥巴马2012年艾尔弗雷德·史密斯晚宴上的讲话

来源:上外培训网   发布时间:2012-11-03   作者:上外培训网

  And I particularly want to thank Governor Romney for joining me, because I admire him very much as a family man and a loving father, and those are two titles that will always matter more than any political ones.

  我特别要感谢罗姆尼州长跟我一起出席晚宴,因为我十分敬重他,作为爱家的丈夫和慈爱的父亲,这两个头衔比所有的政治头衔都更加重要。

  So we may have different political perspectives, but I think -- in fact, I’m certain -- that we share the hope that the next four years will reflect the same decency and the same willingness to come together for a higher purpose that are on display this evening. May we all, in the words of Al Smith, do our full duty as citizens.

  因此,我们可能有不同的政治观点,但我认为——事实上我敢肯定——我们大家都希望在未来四年内,能以如今晚展现出来的同样的风度和意愿,为一个更高的目标而团结起来,引用阿尔斯密斯的话,让我们都能尽我们公民的职责。

  God bless you. God bless your families. And may God bless the United States of America. Thank you very much.

  上帝保佑你们,上帝保佑你们的家人,上帝保佑美利坚合众国,谢谢大家!

 

相关课程推荐:

口译类型 班级名称 课程模块 保障服务 查看详情
基础口译 基础口译暑假签约保过班
基础口译听力影子训练
基础口译口语强化
基础口译记忆训练
1.专职班主任服务
2.享免费复读
报名
中级口译 中级口译签约保过班
中级口译综述和速记秘笈
中级口译阅读技巧、速度提高
中级口译王牌翻译英汉互译
中级口译强势听力与实战练习
中级口译情景口译
中级口译冲刺强化内容
中级口译历年真题点评
中级口译模考实战
1.专职班主任服务
2.享免费复读
报名
中级口译暑假签约保过班
中级口译寒假签约保过班
高级口译 高级口译签约保过班
高口阅读技巧与速度提高
高口情景口译
历年真题点评与模考实战
高口王牌翻译英汉互译
高口强势听力与实战练习
1.专职班主任服务
2.享免费复读
报名
高级口译暑假签约保过班
英语能力口译调查问卷