高级口译考试辅导
  • 2015-09-22高级口译笔试辅导:中译英翻译(4)

    高级口译笔试辅导系列,今天为大家带去各类主题中译英翻译辅导资料,今天的主题为《花脸绘画艺术》中译英。
  • 2015-09-22高级口译笔试辅导:中译英翻译(3)

    高级口译笔试辅导系列,今天为大家带去各类主题中译英翻译辅导资料,今天的主题为《国际形势与外交事务》中译英。
  • 2015-09-17高级口译笔试辅导:中译英翻译(2)

    高级口译笔试辅导系列,今天为大家带去各类主题中译英翻译辅导资料,今天的主题为《政府机构改革》中译英。
  • 2015-09-17高级口译笔试辅导:中译英翻译(1)

    高级口译笔试辅导系列,今天为大家带去各类主题中译英翻译辅导资料,今天的主题为《数字中的中国国民经济》中译英。
  • 2015-09-08高级口译翻译历年热点话题练习(二)

    本周9月13日的高级口译考试即将开始,上外口译培训网为大家准备了高级口译翻译历年热点话题练习材料,大家可以按自己情况选择性复习。本篇为科技类话题素材。
  • 2015-09-08高级口译翻译历年热点话题练习(一)

    本周9月13日的高级口译考试即将开始,上外口译培训网为大家准备了高级口译翻译历年热点话题练习材料,大家可以按自己情况选择性复习。本篇为政治类话题素材。
  • 2015-09-02高级口译句子互译练习(2)

    2015下半年高口考试已经进入倒计时,为方便大家在翻译复习,上外口译培训网将教材及历年真题考题整理汇总成几期段落句子翻译。
  • 2015-08-31高级口译句子互译练习(1)

    2015下半年高口考试已经进入倒计时,为方便大家在翻译复习,上外口译培训网将相关历届考题整理汇总成几期段落句子翻译。
  • 2015-08-31高级口译冲刺阶段阅读复习攻略

    转眼2015秋季口译考试烽火又将燃起,为了帮助广大考生顺利通过第一轮考验并顺利晋级下一轮口试角逐,上外口译培训网为大家总结整理出相关方略以供考生复习。
  • 2015-08-24高口听力最后阶段冲刺必练教程重点篇章

    高级口译听力部分最后15天的复习,在有限的时间应该如何更高效更有针对性复习呢?上外口译培训根据历年出题规律总结出各单元几个重点篇章,要求大家考前熟悉。
  • 2015-08-21高级口译翻译速记(一)

    高级口译翻译速记 最终的失败者 Through our lives, we can gain a lot and lose so much. But being honest should always be with us. If we bear ourselves in a deceptive and dishonest way, we may succeed temporarily 但从长远看,他最终是个失败者。
  • 2015-08-21高级口译翻译速记(二)

    高级口译翻译速记方法,最完美的妻子。上外口译培训中心提供。 Her tears now flowing hard. Her fingers shaking, as she slowly reached to get the card. Inside the card, she saw that he had written her a note.
  • 2015-08-21高级口译翻译速记(三)

    高级口译翻译速记方法,上外口译培训中心提供。I’ve written eight books. Four have been published and three are still out with the publishers. One stinks. To all those who dream of writing, I’m shouting at you: “Yes, you can. Yes, you can. Don’t listen to them.” I don’t write
  • 2015-08-21高级口译翻译速记(四)

    高级口译翻译速记方法,上外口译培训中心提供。I know my children are going to encounter hardship, and I’m praying they won’t be naive. There’s always a cold wind blowing somewhere. So I’m changing my prayer. Because life is tough, whether we want it to be or not.
  • 2015-08-21高级口译翻译速记(五)

    高级口译翻译速记方法,上外口译培训中心提供。To learn that it only takes a few seconds to open profound wounds in persons we love,and that it takes many years to heal them
页次:7/14 每页15 总数202    首页  上一页  下一页  尾页    转到:
英语能力口译调查问卷