高级口译真题之2011年3月真题ListeningComprehension2

来源:上外培训网   发布时间:2015-07-13   作者:

  上外口译培训网今天为大家分享的是2011年3月高级口译真题ListeningComprehension第二篇,文章涉及政治话题,一些新闻报道中出现的高频词请大家留意。  

  Questions 6 to 10

  Islamabad Pakistan

  Pakistan's Foreign Ministry defended its refusal to allow U.S. officials to visit a nuclear reactor that the United States helped to build in the 1960s or remove highly enriched uranium from it. The uranium had been provided by the United States.

  "We said no, because it's now our property, and we will not return it," Foreign Ministry spokesman Abdul Basit said in a statement. "This only shows that Pakistan is very sensitive about its nuclear program. ... No one can touch Pakistan's nuclear facilities and assets."

  【文章大意】

  巴基斯坦外交部为他们拒绝美国官员参观核反应堆以及移走高浓缩铀做了辩解,这些核反应堆是20世纪60年代美国帮巴基斯坦建立的,这些高浓缩铀也是由美国提供的。外交部发言人说我们不允许是因为现在他已经是我们的财产了,我们不会还回去。这表明了巴基斯坦对于自己的核计划非常敏感。不允许任何人触及核设施和核资产。

  【解析】

  defend its refusal: argue for its refusal; explain why Pakistan refuse US officials to visit the nuclear reactor and why they refuse US officials to remove the uranium.

  refusal 有两个后置定语,分别是to allow U.S. officials to visit a nuclear reactor和remove highly enriched uranium from it.

  nuclear reactor 核反应堆

  highly enriched uranium: 高浓缩铀

  Washington, the united states

  Foreign governments reacted with a mixture of denials and dismissiveness yesterday to the massive leaking of US diplomatic cables, questioning the decision to make the material public but also insisting, for the most part, that the revelations were either untrue or unlikely to affect world events.

  Iranian President Mahmoud Ahmadinejad accused the US a purposely leaking the confidential cables, some of which discussed the Iran nations concerns about Iran’s nuclear program and whether it should be contained by diplomatic efforts or destroyed. Israeli prime minister Benjamin Netanyahu said the cables provide proof that the Arab world agrees with his country assessment that Iran is the chief danger to the middle east.

  【文章大意】

  外国政府对于美国外交电报的大量泄露表示否定和轻视,坚持认为这种泄露是不可能影响到世界事件的。伊朗总统指责美国故意故意泄露机密电报。以色列总理认为这些电报证明了阿拉伯国家的预测,伊朗是中东的主要危险。

  cable n. 电缆;海底电报;

  dismissive adj. 表示轻蔑的;

  confidential adj. 机密的;

  Port-au-Prince Haiti

  A quiet tension settled over Haiti on Monday as people waited to learn how electoral officials proceed in handling Sunday’s chaos-marred national balloting and in the international community hoped the earthquake-ravaged country did not descend yet again into violence.

  A leading presidential candidate, singer Michel Martelly, who joined 11 others the day before in asking for the elections to be canceled, suggested he was now open to letting the results be counted, while still insisting “massive fraud” had been committed.

  Word was spreading that Martelly and Mirlande Manigat, a professor and former first lady, were the front-runners, despite allegations that President René Préval tried to steal the election for his Unity party and its candidate, Jude Celestin.

  【解析】

  这是一篇关于印度大选的文章,提到的人名有Michel 'Martelly, Mirlande Manigat, René Préval.文章有许多长词和一些难理解的句子,在做听力时关键要抓住Michel Martell 这一人名。

  chaos n. 混乱;

  mar v. 损毁;玷污;

  ballot v. 投票;

  fraud n. 欺骗;骗子;

  allegation n. 主张;断言;

相关课程推荐:

口译类型 班级名称 课程模块 保障服务 查看详情
基础口译 基础口译暑假签约保过班
基础口译听力影子训练
基础口译口语强化
基础口译记忆训练
1.专职班主任服务
2.享免费复读
报名
中级口译 中级口译签约保过班
中级口译综述和速记秘笈
中级口译阅读技巧、速度提高
中级口译王牌翻译英汉互译
中级口译强势听力与实战练习
中级口译情景口译
中级口译冲刺强化内容
中级口译历年真题点评
中级口译模考实战
1.专职班主任服务
2.享免费复读
报名
中级口译暑假签约保过班
中级口译寒假签约保过班
高级口译 高级口译签约保过班
高口阅读技巧与速度提高
高口情景口译
历年真题点评与模考实战
高口王牌翻译英汉互译
高口强势听力与实战练习
1.专职班主任服务
2.享免费复读
报名
高级口译暑假签约保过班
英语能力口译调查问卷