上外口译培训班王牌师资简介

来源:上外培训网   发布时间:2010-06-29   作者:上外培训网

 

    上外口译培训师资介绍: 

 

    解伯昌上海外国语大学英语学院副教授;1998年荣获上外教育奖励基金紫讲教学科研二等奖,2001年获"邵一兵教育奖励基金"优秀教师三等奖,2002年被英语学院学生一致推选为"我们心目中最有幽默感的老师",2003年和2004年被英语学院学生连续评为"十佳教师";因知识面广,信息量大,讲课深受学生欢迎;其翻译的"林肯在葛底斯堡的演说"译文以及其对该文社会译文的评论在英特网上有广泛影响;1996年英语高级口译课程开设以来一直任教英语阅读和笔译课,广受学生好评。
 

    邹鲁路中高级口译证书考官,拥有十年中高级口译课程教学经验,以及丰富的大型国际会议和艺术节等口译经历,多次承担出访欧美各国口译任务,深受好评和赞誉。曾任职联合国教科文组织国际剧协亚太局翻译。除口译外,亦有多部笔译作品发表或在国内外演出。历年来与多位世界顶级艺术家和教育家合作,其出色表现广受称赞。


    吴    钢《英语语言文学》专业博士,上海外国语大学副教授,硕士生导师。


    周    淳华东师范大学外语学院副教授,剑桥商务英语口试考官,美国达科他州立大学教育硕士。


    杨久铭上海外国语大学英语专业硕士毕业,副教授,其各类作品近二十篇。

 

    上外口译培训班招生简章:点击进入上外口译报名中心>>>  

 

相关课程推荐:

口译类型 班级名称 课程模块 保障服务 查看详情
基础口译 基础口译暑假签约保过班
基础口译听力影子训练
基础口译口语强化
基础口译记忆训练
1.专职班主任服务
2.享免费复读
报名
中级口译 中级口译签约保过班
中级口译综述和速记秘笈
中级口译阅读技巧、速度提高
中级口译王牌翻译英汉互译
中级口译强势听力与实战练习
中级口译情景口译
中级口译冲刺强化内容
中级口译历年真题点评
中级口译模考实战
1.专职班主任服务
2.享免费复读
报名
中级口译暑假签约保过班
中级口译寒假签约保过班
高级口译 高级口译签约保过班
高口阅读技巧与速度提高
高口情景口译
历年真题点评与模考实战
高口王牌翻译英汉互译
高口强势听力与实战练习
1.专职班主任服务
2.享免费复读
报名
高级口译暑假签约保过班
英语能力口译调查问卷