陶渊明古诗词选汪榕培英语翻译23:与殷晋安别并序(中英)

来源:上外培训网   发布时间:2018-01-17   作者:

  Parting with Secretary Yin of Jin’an

  与殷晋安别并序

  When he was secretary to the magistrate in South County in Jin,an, Yin lived in Xunyang. When he became Military Counsellor to the com-mandcr-in-chief, he moved his family to the cast. This is a poem dedicated to Yin in his departure.

  殷先作安南府长史掾,因居浔阳,後作太尉参军,移家东下,作此以赠。

  Although our contact is in no way long,

  Our instant friendship is sincere and strong.

  Since we bared our hearts for two whole nights,

  We've valued our acquaintance with delights.

  游好非少长,一遇尽殷勤。

  信宿酬清话,益复知为亲。

  When I moved to South Village last year.

  Here for months as neighbours we lived quite near.

  We went on hearty tours with staff in hand,

  Forgetting night and day across the land.

  去岁家南里,薄作少时邻。

  负杖肆游从,淹留忘宵晨。

  As you and 1 pursued divers careers,

  We knew that our parting time soon nears.

  The time for us to part arrives today.

  This very spring you will be on your way.

  语默自殊势,亦知当乖分。

  未谓事已及,兴言在兹春。

  From the west blows the gentle breeze;

  To the east drift the clouds at ease.

  As hills and rivers lie between us men,

  We shall expect in vain to meet again.

  飘飘西来风,悠悠东去云。

  山川千里外,言笑难为因。

  The capable men will not conceal their worth

  While most of hermits are distressed on earth.

  If you should pass by this place on the way,

  Do not forget to see your friend some day.

  良才不隐世,江湖多贱贫。

  脱有经过便,念来存故人。

相关课程推荐:

口译类型 班级名称 课程模块 保障服务 查看详情
基础口译 基础口译签约班
基础口译听力影子训练
基础口译口语强化
基础口译记忆训练
1.专职班主任服务
2.享免费复读
报名
基础口译精品签约班
中级口译 中级口译签约班
中级口译综述和速记秘笈
中级口译阅读技巧、速度提高
中级口译王牌翻译英汉互译
中级口译强势听力与实战练习
中级口译情景口译
中级口译冲刺强化内容
中级口译历年真题点评
中级口译模考实战
1.专职班主任服务
2.享免费复读
报名
中级口译二阶段冲刺班
高级口译 高级口译签约班
高口阅读技巧与速度提高
高口情景口译
历年真题点评与模考实战
高口王牌翻译英汉互译
高口强势听力与实战练习
1.专职班主任服务
2.享免费复读
报名
高级口译二阶段冲刺班
英语能力口译调查问卷