上外中级口译培训招生简章

来源:上外培训网   发布时间:2018-04-06   作者:

  上海中级口译学习—首选上外中级口译培训班

  中级口译高通过率:82%平均通过率,多年来培训在全市高居榜首;

  专业模拟测评:考前全真模拟测评,还原考试现场,提前感受考试氛围;

  独家内部资料:自编内部辅导资料,紧扣考试大纲;针对性更强(仅限内部教学使用);

  上外口译培训中心郑重承诺:所有授课教师均为上外教授名师,优秀的学员给予奖学金奖励。

  中级口译考试部分

  中级口译笔试

  中级口译笔试共分四部分。总考试时间为150分钟,满分为250分。(150分合格)

  1: 听力40分钟/90分;

  2:阅读50分钟/60分;

  3:英译汉30分钟/50分;

  4:汉译英30分钟/50分。

  凡第一阶段合格的考生方可参加第二阶段口试

  中级口译口试

  口语部分要求考生就指定话题作三分钟左右的命题发言,话题后面有三个提示问题,但不要求一定要按照问题阐述观点。考生拿到口语试题后有五分钟的准备时间。口译分英译汉和汉译英两部分,每部分均要求口译主题各不相同的两个段落。各两段,每段四小段,每段两或三句,每断单独评分。答对11句及以上可以通过。

  考生只有在通过笔试和口试两个阶段以后才能获得《上海市英语中级口译岗位资格证书》

  中级口译证书优势

  上海市紧缺人才培养项目,可享受居住证加分!

  国内口译人才缺口已达90%以上,同声传译员更是只有区区百人,从数据来看,其所指“口译人才”应当基本不包括上述达万人之众的上海市中、高级证书持有者。

  证书的高度含金量,具有绝对竞争优势!

  由于上海市考试开办的时间较长,其作用已经从口译行业转化为职场通用证书,比专八的认证度高!中高级口译在英语工作环境日益普及的上海更适合职场白领报读。

  课程安排

  从听力、口译,阅读、翻译、口试五大模块全面分析讲解考试重点,分别教你掌握口译笔试阶段和口译口试阶段实战技巧。短期记忆法、归纳总结法、英汉双向口译技巧,无论你想没想到,上外名师都会让你掌握知道。

  上外中级口译培训报名咨询热线:021-51099488师资介绍:汇聚上外名师 成就口译高分

  齐伟钧

  上外继续教育学院名誉院长、英语教授、兼任中国成人教育协会常务理事、上海市成人教育协会副会长、上海市高校浦东继续教育中心副主任、上海外语口译证书考试委员会副主任、英语专家组组长等社会职务。

  邹鲁路

  中高级口译证书考官拥有十余年中高级口译课程教学经验,以及丰富的大型国际会议和艺术节等口译经历,多次承担出访欧美各国口译任务,深受好评和赞誉。曾任职联合国教科文组织国际剧协亚太局翻译。除口译外,亦有多部笔译作品发表或在国内外演出。历年来与多位世界顶级艺术家和教育家合作,其出色表现广受称赞。

  杨久铭

  上外英语专业硕士毕业,副教授著有各类作品近二十篇。主编《大学英语阅读理解精练》和《大学英语能力提高题与解》翻译电视连续剧《糊涂侦探》《泰星来客》《家庭影院》《神秘岛》校译;曾获首届译制片一等奖的《金融疑案》翻译长篇小说;魔鬼情人》《横行天下》以上两部均在台湾出版。

  Laura Wang

  上外英语语言文学博士,高级同声翻译。教学成果突出,从教来连续七年被评为优秀教师、先进授课教师、教学新秀等。在核心刊物发表学术论文数篇,并在学术大赛中连续获奖。

  周老师

  留美硕士,出版过英语口语、英语教育方面著作及教材20余本,有丰富的跨国公司会务主持,访问陪同,联络口译实战经验。

  马老师

  英语语言文学专业博士,毕业于上外。长期从事翻译教学与实践,曾为《21世纪教育国际研讨会》担任同声传译,曾参加《上海世博会申办报告》的翻译工作。

  报名小提示

  咨询热线:021-51099488

  报名地址:徐汇区蒲汇塘路99号-2(近上海体育馆)

 

  注意事项:名额有限,额满即止,欲报从速!

相关课程推荐:

口译类型 班级名称 课程模块 保障服务 查看详情
基础口译 基础口译签约班
基础口译听力影子训练
基础口译口语强化
基础口译记忆训练
专职班主任服务
报名
基础口译精品签约班
中级口译 中级口译签约班
中级口译综述和速记秘笈
中级口译阅读技巧、速度提高
中级口译王牌翻译英汉互译
中级口译强势听力与实战练习
中级口译情景口译
中级口译冲刺强化内容
中级口译历年真题点评
中级口译模考实战
专职班主任服务
报名
中级口译二阶段冲刺班
英语能力口译调查问卷